Google: Subdoména nebo podsložka pro více jazyků

přeložit

V Google Search Console existuje několik možností zpracování parametry řetězce dotazu. Jednou z možností je vytvořit jazykový indikátor.

K dnešnímu dni jsem si vždy myslel, že by to byl nejlepší způsob poskytování vícejazyčné podpory webu, aby Google mohl rozlišit, které stránky byly vyvinuty pro jaký jazyk. Zdá se, že se mýlím, po našem analytikovi SEO, Nikhil Raj, našel tuto malou poznámku v nedávném videu Google o parametrech.

Nejlepším postupem je místo jazyků umisťovat jazyky do podadresáře nebo podsložky, což vyhledávacím strojům usnadní pochopení struktury webu.

At 11:35 ve videu níže, Maile Ohye dává doporučení (není požadavek).

S ohledem na to, pokud máte web WordPress, podívejte se WPML - komplexní vícejazyčná integrace WordPress s následujícími funkcemi:

  1. Vícejazyčný obsah
  2. Překlad komentářů
  3. Standardní ovládací prvky překladu
  4. Automatická úprava ID
  5. Detekce jazyka prohlížeče
  6. Správa překladů
  7. Lokalizace motivů a pluginů
  8. CMS navigace
  9. Rychlé odkazy

Jeden komentář

  1. 1

Co si myslíte?

Tyto stránky používají Akismet k omezení spamu. Zjistěte, jak jsou vaše údaje komentářů zpracovávány.